Amerika' da Hayat / Kariyer

KKNK?

En son bıraktığımda Türkiye’ deki 50 yaş üstü, gençlerin msnde kullandığı nbr, asl gibi kısaltmalara kafayı takmıştı. Nereye gidiyordu bu Atatürk Türkiyesi, İstanbul Türkçesi? Nereye gittiğini bilmiyorum ama nereden geldiği belli; Amerika. Amerika’ da hayatı kısaltmalarla uzatma telaşı var. İlk karşılaşmada “wtf!?” dedirten harfleri googlelayıp anlamını öğrendikten sonra, kendini daha kısa emailler yazarken buluveriyorsun. “Bugün PTO (ücretli izin) günüm, bu yüzden OOO’ yum (ofis dışındayım)” , “BTW (bu arada) bu konunun ASAP (mümkün olan en kısa sürede)
çözülmesi gerek”, “FYI(haberin olsun), konseptleri DJ (bir kişi ismi) bana en geç EOD (günün sonunda) ulaştıracak”.. Geçenlerde birisi emailine AFAIK (bildiğim kadarıyla) ile başlamış, has Amerikalı iş arkadaşlarım bile “oha artık!” dedi.

Bunlar şimdilik yazı dili gibi görünse de yavaş yavaş konuşma diline geçtiğini gözlemleyebiliyorum. Normalde bizim SSCB’ yi Se-Se-Ce-Be diye okumamız gibi kısaltmaları harf harf okuyan bu aceleci toplum yakında harfleri ayırmakla da uğraşmayacak. Bir müşterimin telefonda bana ASAP’ yi (normalde ey-es-ey-pi diye okurlar) sanki bir kelimeymiş gibi “eysep” olarak telaffuzundan sonra dedim ki OMG! Eğer dünya 250 yıl sonra herkesin tek bir dil konuştuğu bir yer olacaksa, en iyi dil okulları yine Amerika’ da olacak, ama o dil sanırım İngilizce olmayacak!

Zamandan kazanma hırsıyla kısaltıp durmak çalışkanlığın mı yoksa tembelliğin mi göstergesi, henüz çözemedim. Bu kısaltmaların iş hayatında yaygın olduğunu ve çalışan kesimin genelde sorumluluk sahibi bireyler olduğunu düşünürsek, şimdilik güzel birşeymiş gibi duruyor ama ileride bunu dile de aktarma hevesine kapılmış kriptomanyakların türemesi ihtimali beni düşündürüyor. Bunun sonu ne? Hiç konuşmamak mı? Kısalt kısalt nereye kadar?

Bu arada, örnek olarak SSCB’ yi verdim ya, tam bir antikayım LOL! (Bol kahkaha).

7 Comments

  1. haha 😀 ROFL 😀

  2. ‘TBA ‘ bkz. to be advised bunu cok kullanırım elektronik postalarımda:)

  3. Amerika’ da is hayatinda ogrendigim ve cok onemli buldugum bir kisaltma – CYA (cover your ass). musterilerle bir sorun olursa ben elimden geleni yaptim, top onlardaydi diyebilmek icin sorumluluklarini yerine getir, bilgi akisini taze tut.

  4. bunu yeni ogrendim ve cok sevdim: TMI – too much information. ne zaman birisi sana gereginden fazla ozel hayat detayi verirse, “TMI, byee!” diyosun.

  5. Pingback: Toulouse

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*